译员:李华帆
英语水平:专业英语八级;剑桥商务英语高级;法语三级;
特长:项目商务、技术谈判口译;科技及商务资料笔译;
翻译经历:曾在伊朗、印度尼西亚、孟加拉等多国工程现场作口译;曾为多个工程设计院及进出口公司做工程标书、项目可行性报告、技术资料、合同等笔译,并作为项目洽谈口译协助多个公司获得项目合同;曾作为
2006
年国际举重大赛国际举联秘书长的现场及陪同翻译;曾为各类展览会作口译;曾作为中国援巴基斯坦技术培训口译;联合国工业组织杭州项目考察翻译等等。
(2006
联合国杭州项目考察翻译:左前三:罗响,联 合国驻华盛顿首席
代表特别事务助理 ; 右前二: David Joel
,美国产业孵化基地全国委员
会董事局主席;左后三:孙珏,世界银行;右前一:李华帆 )
(
2006 年国际举重大赛:右:国际举联秘书长左:李华帆;)

(FIFA 代表团 2007 女足世界杯项目考察:右: Alexander, FIFA
代表团主席;左:李华帆 )

(FIFA 代表团 2007 女足世界杯项目考察:中: Alexander, FIFA
代表团主席;
右:浙江体育局李局长;左:李华帆 )

(李华帆带着防尘口罩在伊朗工程现场:伊朗 AZAR 玻璃厂熔窑顶部)

(中国援巴基斯坦技术培训结业典礼;左六:李华帆)
|