华鑫国际杭州翻译公司是杭州一家高端专业的语言翻译服务机构,专业提供杭州翻译服务.主要服务包括杭州英语翻译杭州日语翻译杭州德语翻译杭州法语翻译等.
翻译语种英语法语日语德语俄语意大利语西班牙语葡萄牙语韩语越南语印尼语印度语泰语蒙古语丹麦语拉丁语等25个语种
服务范围

翻译技巧

当前位置:首页 > 翻译技巧 >

杭州翻译公司 实用而有效的美剧英文学习法

时间:2014-11-11 11:56来源:未知 作者:hzhxfy88888
  

 1、学会选择适合自己的美剧

非常有特点或专业性的美剧,比如《越狱》《豪斯医生》《越狱》等,可以作为学习补充,但最好不要把它们作为重点学习素材,因为不是所有美剧都值得投入大量精力去模仿和学习的。在这给大家推荐三部非常经典的美剧,大家可以根据目前的英语(论坛)水平进行选择和学习。对于英语在初级水平的朋友来说,《老友记》(Friends)是较为正确的选择,从发音到对话,从常用
词汇积累到了解老美的思维模式……只要你肯抽时间看上个十几二十遍,你会发现自己的英文水平会有非常大的提升;如果你的英语水平处于中级,可以选择《绝望主妇》(Desperate Housewives),相对于《老友记》增加了更多的英文长句,很适合进一步提升英语水平;水平更高的朋友可以选择去看《白宫风云》(The West Wing),对于练习听力和积累高级词汇很有帮助。

2、把字幕扔到一边去

如果你在利用美剧学习的时候很依赖字幕,那么你的英语水平就很难提高了。道理很简单,每个人从一出生就是通过对语言的感知和记忆掌握母语的,而不是通过书面文字记忆来学会语言,更何况很多美剧的字幕是中文,这很容易使学习者产生“中文字幕依赖症”,不看字幕就心里发慌。比较靠谱的做法是:找到一部适合自己的美剧,看一遍带中文字幕的了解剧情,然后再看几遍带双语字幕的,把生词和句型记下来进行学习。掌握生词和句子后,不带任何字幕再看几遍,你会发现自己已经开始听懂对白,了解主人公的想法和思维模式了,这时候乘胜追击再多听几遍,进行跟读和模仿,如果你发现做这切的时候对你不再困难,那么恭喜你,你的英语已经更上一层了。

3、偷懒的人只能被英语牵着鼻子走

浮光掠影的学法对学英语来说是没有作用的,把一部有趣的美剧看到恶心,把你感兴趣的英文书翻烂、或者像个“疯子”一样不管在有人没人的地方用英语小声絮叨……把一种方法做到极致,你会有令自己都感到以外的收获。

4、从美剧中复制纯正发音

在利用美剧学英语的过程中最重要的就是要模仿发音。对于任何一门语言,语是基础,它不仅包括单词的发音,还包括多种音变形式。面对面交流与通过美剧学习相比,之间还是存在一些差异的,所以要仔细地体会美剧中各种角色的语言习惯以及发音,你就可以更深入地了解美国文化了。如果能够掌握美国人的思维模式,你就会从“形似”晋升为“神似”,可以说已经捕捉到了学习语言的精髓。

看原版英语影视剧是练习英语听说的最好途径,因为这种方法将视觉刺激和听觉刺激有效地结合在一起,可以说是枯燥的学习过程中的最佳调节剂。

地址:杭州市下城区环城北路309号305室
电话:0571-85106895  传真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 华鑫国际杭州翻译公司版权所有 All rights reserved. 浙ICP备07008599号
快速导航:杭州翻译 - 杭州翻译公司 - 杭州英语翻译 - 杭州日语翻译 - 杭州德语翻译 - 杭州法语翻译 - 杭州俄语翻译 - 杭州韩语翻译
友情链接:深圳翻译公司 - 专业翻译公司
深圳翻译公司 - 专业翻译公司 - 中国翻译网
业务一部
业务二部:
业务三部